А. А. Блок
Маленькому зайчику
На сырой ложбинке
Прежде глазки тешили
Белые цветочки…
Читать далее ЗАЙЧИК
А. А. Блок
Маленькому зайчику
На сырой ложбинке
Прежде глазки тешили
Белые цветочки…
Читать далее ЗАЙЧИК
Стихи. №9/1, 2010 — Культура памяти
Вступительное слово и подборка стихов В. Леоновича – Веры Арямновой
В КОНЦЕ восьмидесятых он вышел из Союза писателей: «Кого защитил ваш Союз? Самых талантливых, самых лучших – травили!» Отказ от членства был негромким, но твердым отказом от возможной фальши. Уехал из Москвы на родину в Кострому. Да и живя в столице, каждое лето проводил то в Карелии, то на Соловках и где еще требовалось крыть крыши храмов, класть печи, косить травы. Он выработался в одну из крупных творческих личностей современности, думается, не в последнюю очередь потому, что при своих энциклопедических знаниях не чурался косы, мастерка и лопаты, одинаково хорошо владея пером и топором.
Читать далее ВЛАДИМИР ЛЕОНОВИЧ: «ТАК ДЫШИТ МОЙ НАРОД…»
«Только зная прошлое, старое, помня о нем, мы познаем, увидим, сделаем новое… Нам так надо знать старое, чтобы увидеть новое, чтобы принять его… Только благодаря памяти мы — личности, а не «Иваны — непомнящие»… Читать далее «ВОЗВРАТ УТРАЧЕННОГО»
“На даче раскланивался с деревьями,
беседовал с кошками…”
/Из воспоминаний о Б. Пастернаке/
О чём с домашней кошкой говорить?
Да о погоде — точно! — о погоде;
О вкусе сыра, о последней моде,
О том, чего вообще не может быть. Читать далее О чём с домашней кошкой говорить?
Судьба костромского изобретателя типична для большинства талантливых людей в России. Власти и деловые круги всегда в большей степени доверяют предпринимателям, которые приезжают из других стран.
Имя Грекова незаслуженно было забыто. Более удачливый современник его, Левицкий, спустя полвека в воспоминаниях нелестно отозвался о деятельности своего конкурента. Найденные же сведения из начальных
лет развития фотографии позволяют по достоинству оценить роль Грекова как первого русского дагеротиписта. И не только дагеротиписта. Он первый в России оценил замысел Ньепса не только открыть способ закрепления ‘светового рисунка’, но и отыскать средства для многократного воспроизведения изображений. Читать далее Алексей Фёдорович Греков (1800-1855)
ТОСТ
1
сохраняйте язык
берегите его от речей
под конец полугодья сверяйте запасы картечи
и бинтуйте ребята увечья
под сонную песню врачей
я был тоже не вечен Читать далее Практика русского стиха
Саметь — одно из древнейших сёл Костромского уезда. Впервые погост упоминается в 1581 г., когда Царь Иван Грозный пожаловал его Московскому Чудову монастырю, в чьём владении Саметь оставалась до 1764 года. После секуляризации монастырских земель в 1764 г. село стало государственным.
Храм в Самети впервые упоминается в 1616 г., когда на погосте стояла деревянная церковь во имя Николы. По-видимому, изначально второй храм погоста был посвящён свв.апп. Петру и Павлу, традиционно почитаемым на Руси покровителям рыбаков: в 1629-1630 гг. писцовая книга зафиксировала на погосте кроме Никольской церкви также и «место церковное свв.апп. Петра и Павла». Читать далее Саметь
Галактион Табидзе
довин-довли
Так пером блаженно водит
Ангел третьего завета,
Ибо женщина выходит
На дворцовый лед паркета. Читать далее Переводы с грузинского Владимира Леоновича
Впервые в письменных источниках село Минское, как центр Минского стана, в состав которого входило более десятка близ лежащих деревень (таких как: Куликово, Усово, Васильевское, Починок, Поддубное, Турабьево, Рубалдино и др., от многих из которых ныне остались лишь названия), упоминается в 1501 году. Территория бывшего Минского стана раскинута в живописных местах, по левому берегу Волги, где некогда проходил тракт из Костромы в Красное. Известный костромской краевед Н.А.Зонтиков считает, что первые церкви в Костромском крае были возведены уже в 13-14 веках. Читать далее Минское. Церковь Феодоровской иконы Божией Матери
Автор : Елесина Алёна Сергеевна (Костромская область)
Наши предки – славяне,
Прячась по глухим лесам, на берега волжских притоков, волей-неволей наши славянские предки были вынуждены соседствовать с марийскими и угорскими племенами обосновавшимися здесь с более давних пор. Вновь прибывающие ценили опыт и уклад предшественников, частично перенимая от них навыки и обычаи. Славяне старательно пытались запоминать непривычные собственному уху и языку мерянские названия, которые и сегодня как памятные знаки о древнейших временах и о людях, живших до нас на этой земле.
На сегодняшний день большинство наименований рек, озёр, ручьёв и других природных объектов остаются «тёмными», неразгаданными, или же их объяснение основывается на легендах и преданиях. Хотя некоторые названия, уходящие своими корнями в угро-финские языки, в частности, мерянский и марийский, а также имеющие старославянскую основу, можно с достаточной долей объективности раскрыть через лингвистический «прицел».
Читать далее «Мерянские названия Костромской области»